Русская верcия

6+

˄
˅

1
АПР

2021

Названы имена победителей конкурса молодых поэтов-переводчиков



31 марта подведены итоги XXVI Межрегионального конкурса молодых поэтов-переводчиков, который проводился под эгидой Забайкальского регионального отделения Союза переводчиков России на базе историко-филологического факультета Забайкальского госуниверситета. Участниками конкурса стали молодые люди из Читы и Забайкальского края, Самары, Москвы.

В конкурсе приняли участие около 80 переводчиков с английского, немецкого, французского, китайского и русского языков. Оргкомитет конкурса отметил большую активность студентов читинских и московских вузов – ЗабГУ, ЧГМА, МГУ, МГПУ, СФ МГПУ, а также старшеклассников средних школ и гимназий Читы и Самары. Среди них, в первую очередь, следует назвать учащихся читинской многопрофильной языковой гимназии № 4, многопрофильной гимназии № 12, а также средних школ Читы: № 30, 33, 38, 47, 48, агинской МАОУ № 1, самарской средней школы № 63; учащихся лингвистической школы English Club, выпускников Забайкальской летней школы перевода при ЗабГУ разных лет, учителей городских и краевых средних школ, преподавателей вузов.

Лучшие переводы с английского языка на конкурс представили: учитель английского языка высшей категории средней общеобразовательной школы № 27 г. Читы Юлия Мусорина, сотрудник музея истории психиатрии Читы и Забайкалья Екатерина Коржова, учитель английского языка высшей категории школы № 33 Ольга Романенко, экономист Ксения Иванова, ученица 11 класса школы № 38 Полина Зорина, ученик 10 класса гимназии № 4 Иван Жеребков.

Лучшие переводы с русского на английский язык стихотворений забайкальского поэта Геннадия Головатого были выполнены Екатериной Коржовой. А в переводе на английский язык стихотворения «Счастье» этого же автора, подготовленные Еленой Кибиревой и Ольгой Романенко, очень точно передали настроение и музыкальность оригинального произведения.

Лучшие поэтические переводы с китайского языка представили: выпускница ИИЯ МГПУ Юлия Каретникова, студентка 3 курса МГПУ Юлия Ермакова, студентка 1 курса ИФФ, ЗабГУ Александра Филатова.

По итогам конкурса лучшие переводчики будут награждены Почётными грамотами, все остальные участники получат сертификаты по электронной почте.

Оргкомитет конкурса выражает благодарность преподавателям иностранных языков и других специальностей, которые провели большую работу по привлечению старшеклассников и студентов к участию в конкурсе молодых поэтов-переводчиков.

Забайкальское региональное отделение Союза переводчиков России поздравляет всех участников межрегионального конкурса молодых поэтов-переводчиков 2021 года и желает им дальнейших успехов в постижении искусства художественного перевода.

Ольга Стельмак,
председатель Забайкальского регионального отделения
Союза переводчиков России

Итоги XXVI Межрегионального конкурса молодых поэтов-переводчиков