16 ДЕК
2014
В ЗабГУ состоялась VII международная научная конференция «Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспе
На факультете филологии и массовых коммуникаций Забайкальского государственного университета состоялась VII международная научная конференция «Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты», организованная доктором филологических наук, профессором Г.Д. Ахметовой и кафедрой русского языка как иностранного.
Конференция стала традиционной и проходит в рамках международного сотрудничества с Хулуньбуирским институтом (КНР, г. Хайлар), который входит в число нескольких вузов Китая, получивших государственную поддержку в области сотрудничества с российскими университетами. Два вуза проводят совместные конференции: «Интерпретация текста» – на территории России и «Русский язык в современном Китае» – на территории Китая.
Конференция «Интерпретация текста» является знаковой благодаря очень широкой географии участников. Очное и заочное участие в ней в разные годы принимали ученые из России, Армении, Белоруссии, Болгарии, Германии, Грузии, Ирака, Испании, Казахстана, Канады, Китая, Латвии, Литвы, Молдовы, США, Украины, Чехии.
В этом году для участия в конференции в Читу прибыли делегации из КНР и Монголии. Свои доклады предоставили для публикации в сборнике учёные из Японии, Германии, Казахстана, ряда городов России – Санкт-Петербурга, Архангельска, Белгорода, Ростова-на-Дону, Якутска, Владимира, Мценска, Челябинска, Ставрополя, Липецка, Северодвинска, Улан-Удэ.
Направления работы конференции охватывали разные стороны интерпретации текста. Были представлены следующие направления: «Художественный текст: восприятие, анализ и интерпретация. Поэтика художественного текста», «Текст и контекст в методике преподавания русского языка и литературы. Интерпретация текста при изучении русского языка как иностранного», «Анализ дискурса современной массовой коммуникации», «Языковая личность и языковая картина мира», «Типы внутринациональных речевых культур и построение текста. Лингвистическое краеведение, история и современное состояние вторичных русских говоров».
Кафедра русского языка как иностранного