ЗабГУ / Новости / Симпозиум Россия-КНР как рабочая платформой для интеллектуальных дискуссий и совместных исследований
24 СЕН
2024
Цуй Хунхай: симпозиум Россия-КНР стал рабочей платформой для интеллектуальных дискуссий и совместных исследований
Цуй Хунхай, кандидат философских наук, декан факультета иностранных языков Шаньдунского института технологий и бизнеса г. Янтай КНР. Выпускник Забайкальского государственного университета посетит четвертый международный научный симпозиум Россия - Китай в Чите.
Ученый обладает двумя магистерскими степенями: первую он получил по английскому языку в Даляньском университете иностранных языков, вторую, по философии, подтвердил в Забайкальском государственном университете.
Сегодня Цуй Хунхай занимается изучением приграничной региональной культуры России и Китая. В фокусе его внимания культурное сравнение и обучение китайских студентов. Участие в четвертом международном симпозиуме Россия - Китай может открыть для Цуй Хунхая и его кафедры новые научные перспективы.
- Какие вызовы сегодняшней науки вы можете назвать? О чем есть смысл говорить на международном симпозиуме в Чите?
- Университетское образование и преподавание регулярно меняется, в зависимости от внешних факторов и трендов. Сегодня оно поспевает за технологиями, в том числе созданными на основе искусственного интеллекта. Наша задача определить как эффективно использовать новые инструменты во благо образования, а не во вред. Особенно это актуально в преподавании иностранных языков, таких как перевод и языковая конверсия (включая взаимный перевод между русским, английским и китайским языками). Искусственный интеллект бросил нам беспрецедентный вызов.
- По какой траектории, на ваш взгляд, может развиваться российско-китайское научно-образовательное партнерство?
- Как декан факультета, имеющий практический опыт обучения в России я подтверждаю интерес к академическим сетевым проектам. Университеты России имеют богатые традиции в гуманитарных науках, включая языки, литературу и философию. Мы можем проводить совместные исследования, обмениваться опытом, разрабатывать новые образовательные программы по культурологии и лингвистике. Второй аспект - культурный обмен. Наследие России неоценимо. Третье - партнерство с российскими университетами может расширить возможности языкового погружения китайских студентов, совместных исследований, обмена образовательными практиками. Способствовать мобильности студентов и преподавателей и их личному и профессиональному росту.
- Какие ваши ожидания на участие в форуме?
- Я ожидаю качественные интеллектуальные дискуссии, обмен мнениями с коллегами из России в области культурного сравнения, изучения приграничных регионов и обучения китайскому языку для российских студентов.
Уверен, что такой симпозиум - это отличная платформа для выстраивания профессиональных связей, развития исследовательских идей и, конечно, презентации своих достижений. Которыми я, как ученый, с огромным удовольствием поделюсь.